看來好像不少人都用中文歌曲來做改編詞~不過都沒有看到英文歌曲的改詞歌兒~
小弟不才,選用了英式搖滾天團(還算吧?) Suede 的名曲 Trash 來提供意見。
而也使用了英文原詞改編~
改編如下:
Title: MyChat(數位男女)
Oh maybe, maybe it's the web we stay
The tips we've known and the knowledge we learn
Maybe it's our paradise
Oh maybe, maybe it's the times we've had,
the download days and the shares and the flowers
maybe it's our rendezvous
And we're in the MyChat, you and me
We're the fans of this site
We're the lovers on this place
Just MyChat, me and you
It's in everything we do
It's a place where all we love...
另外,站長大人都說了是曲調,當然是希望能夠使用這首歌曲的曲調啦~:p
不過小弟對於選取曲調也有額外的建議。
對於數位男女一個這麼樣的論壇,基本上還是要選取一個較輕快活潑的曲調會比較吸引人,總不要在那邊情情愛愛慢慢的放,很不讓人被吸引起來。但是太 high 的也不太適合,而且曲調與歌詞最好是要能夠讓人印象深刻~還真不容易呢~
至於流行歌曲,小弟與83樓的 kennyin 大大持一樣意見,當然是不合格嚕。要也要找一些比較經典的,能夠引起共鳴的那一種老歌~XD
若是能夠找到一個符合需求的曲調的話就太好了~(還是推薦一下這一首啦
)
以上,參考參考吧。︿_︿