冬游北海道

Home Home
引用 | 編輯 boss168888
2004-12-09 00:30
樓主
推文 x0
溫泉之道

  除了漫天飛舞的雪花,溫泉一定是人們關於北海道最先聯想到的字眼。在北海道,「泡湯」早已超越了純粹洗澡的意義。

  因為多火山的緣故,日本幾乎到處都是溫泉,北海道更是如此。最初原住民只是覺得用地熱洗澡很方便,但歷史一路走來,泡湯成為綜合享受。很多溫泉門口的幌子上都寫著一個大大的「湯」字。想像風雪中的旅人身心疲憊地走到一北方小鎮,抬眼看到這個「湯」字,心裡湧起的是怎樣的溫暖?

  《美國國家地理》把「傳統的日式旅館」評為「一生中必去一次」的地方。一踏進北海道的酒店,整個人--身體和心靈就都安頓了下來。傳統的和式房間、溫熱的洗澡水、乾淨的浴衣、干洌的清酒和舒適的榻榻米……在北海道,並不需要翻山越嶺,只需拿出時間和金錢就能輕易地享受溫泉。無法衡量古人還是自己更能體味溫泉的好處,但可以肯定的是,當我泡在露天溫泉裡的時候,酥軟放鬆的絕對不只是軀體。換上和式浴衣,在酒店內隨便走,或娛樂或購物,整個酒店裡像古代人在往來。

Posful是個很大的商場。情人節快到了,糖果櫃台裡到處都是專門為情人節設計的巧克力。一個女店員向我迎來,嘰裡呱啦說了一大通,等明白我是中國人,她扭頭就跑了。我正覺得莫名其妙,見女店員帶著一個穿西裝的中年男人奔來,想必是走得非常快,兩人站定後都有些氣喘吁吁。那男子拿出名片,是店經理。原來,那位長得像芭比娃娃的店員不會講英文,情急中趕緊找經理求救去了。


  這就是北海道人的「禮貌」。儘管這「禮貌」透著訓練的痕跡,但總能使你感覺「被尊重」。在北海道的最初幾天,都是由木子小姐做導遊。從女滿別機場接機,到屈斜路機場送行,整整三天時間,只要你看木子,她都是笑的。到了一個景點,她必定第一個跳下車,對著每位客人鞠躬,等客人參觀回來她又站在門旁迎候,哪怕大雪紛飛也是如此。車子行駛過程中,木子笑呵呵地介紹著風土人情,如同「勞動模範」的態度使人不由得認為,這必定是日積月累的美的外化。


  出門旅行除了和山水對話,還要和當地人接觸。很多時候風光並沒有讓人失望,但和當地人的摩擦卻讓人耿耿於懷。北海道不像東京這樣的大都市,在必恭必敬的儀態背後,有北海道人剛硬不羈的性情。參觀完流冰的那天,我在休息室抽煙,一個日本男子坐在我對面。他看了我的相機,說「It』s good」,於是我們聊了起來。他隨身帶著一個長背袋,我請他打開看看,裡面居然放滿了吹奏樂器,而且都是叫不出名字的民族樂器。他如數家珍地開始介紹:這是歐洲買的長笛,這是中國雲南帶回的笙……原來他是北海道有名的民族音樂家,還獲得過全日本大獎。在我要求下,他旁若無人地逐一吹奏,吹得興起,索性閉上眼睛。悠揚的樂聲響徹大廳,客人們紛紛圍攏過來。陪同介紹說,這位音樂家雖是北海道人,但並不為北海道所留,經常在世界各地行走。


  「只有離開了,才能真正屬於。」北海道人說。

獻花 x0